Blogpost 4- Breaking up

Since last week I talked about marriage in Spain, now I will explore breakups. It was difficult explaining to people my topic because they all thought that I was asking them for a relationship. I did find two willing participants, one was Sandra maria from Columbia and Pablo from Chile. From these conversations I learned that men say in Chile "Terminamos porque no quiero hacerte" which means We are finished because  I don't want to hurt you. Another phrase that men say is "Quiero terminar contigo porque ahora te quiero como amiga", which means I want to terminate with you because right now i want to be friends. For women they say "Terminamos porque no quiero mas engaños" which means we are breaking up because you lie a lot. I thought the differences in reasons were interesting or perhaps Pablo experiences this a lot. 

I also learned that people typically date a lot before getting married. Also to get divorced it is very expensive, but it is not difficult to get one. If you want to know about Pablo or Sandra or even see what eles they said the conversation is below. Muchos Gracias!

Screen Shot 2012-05-15 at 11.14.41 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.14.41 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.24.05 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.24.05 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.54.59 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.54.59 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.46.17 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.46.17 PM
Screen Shot 2012-05-16 at 12.05.57 AM
Screen Shot 2012-05-16 at 12.05.57 AM
Screen Shot 2012-05-16 at 12.11.47 AM
Screen Shot 2012-05-16 at 12.11.47 AM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.31.54 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.31.54 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.41.56 PM
Screen Shot 2012-05-15 at 11.41.56 PM

Comments