Say it again
“Say it again,”
said Kimberly, my cousin, excitedly.
“Cir,” I said.
It was supposed to be car but I had an accent.
“Why do you say
it like that,” Nick, my brother asked.
To me saying
‘cir’ was car. I was confused, “I don’t know it just sort of comes out that
way.”
Later that day
we went to my father.
“Dad listen to this, Matt say car,” Nick said.
“Cir.”
“Why do you
sound like that,” asked my father.
“I don’t know it
just sort of comes out like that.”
“Aunt Cynthia is
a speech therapist. Do you want to go to her about it?”
“No, I’m sure it
will just go away.” At this point I was getting upset. I didn’t want to be
different, and I didn’t hear a difference. This all happened while we were
camping. The next day at school more of my friends noticed my accent.
“That’s weird.
Say Rochelle,” my friend Rochelle said.
“Rochelle.” I
said it completely normally.
“Alright now say
car again.”
“Cir.”
“Weird. Say Park.”
“Perk.”
“So you can’t
say the letter r. You can make the sound that r makes, but you can’t say the
letter.”
“Oh.”
This has
happened countless times. I thought that the people who found it the weirdest
would be my friends, however I was wrong. My third grade teacher, Ms. Westcott,
was the worst about it. She devoted an entire hour making me say words that I couldn’t
say. Even after that she couldn’t understand the words I was trying to say.
“Where are you
from,” she asked the same day.
“Philly.”
“How about your
parents?”
“Philly.”
“Then how do you
have an accent?”
“I don’t know,”
and the truth is I didn’t. I hadn’t figured it out.
My brother would
have to convey information. He always understood it the best. The reason is
that he was exposed to it the most. He was my best friend; we lived together,
and had every class together. He also lacks the accent, which was more
convenient for translating.
I tried again
and again to get rid of my accent. To repeat the word car or park so I could be
normal again. I wanted to sound like everybody else. Mike Rose writes, “Who
wants to be normal,” in his book “I just wanna be average.” The answer was, me.
I wanted to be like all of the other people in my class. Speak and act like
them. However, after a few years, I realized my accent represented me. My
brother and I are identical twins and people get us confused. Then I developed
my accent. It became my identity, my difference from Nick. To tell us apart,
people tell us to talk. I finally had my own thing. I was no longer one of the
twins. I was the twin with the accent. I was the kid with the accent (although
everybody still called me Matt). And I liked that.
I realized that
not everybody is the same. Everybody had their own thing that set them apart
from everybody else. Mine, of course, was my accent. There were smart kids and
funny kids, but nobody had an accent like I did. I was special.
High school
brought on a new experience. Nick wasn’t there to translate, even though my
accent had lessened through the years. I was afraid I would have to write the
words I was trying to say. But nobody noticed my accent. Most of my class
understood my accent. It wasn’t until I pointed it out one day in history that
people started to notice, or at least ask about it.
“Wait. Say park
again.”
“Perk.”
“Where does you
accent come from?”
“I’m not sure.
It just kinda developed when I was in second grade.”
“Oh. Alright.”
And that was it.
Nothing else except the occasional “say car again.” I was shocked. People
picked up the words I was saying much faster than in elementary school. I felt
like I lost what had set me apart. I knew I still had it though. I never
noticed it though, until I had to make a video. I realized how weird I sounded.
It wasn’t until
English class this year that I knew where my accent came from. We watched a
video about language. The video told us that people from Boston were about to
speak. My friend Victoria, who was sitting next to me, said, “Hey it’s your
people.”
“No they aren’t
I can say Merge,” this was soon after a man on the video said Merge (meaning
Marge).
Victoria just
laughed.
“Alright but I
can say perk.”
That’s when I
came to the realization that I had a Boston accent. It wasn’t until we wrote
this paper that I realized how my accent has effect my life. It was my identity
for a long time. My language never controlled me; I didn’t stop speaking
because of it. I didn’t change because of it. I instead let it become me, let
it set me apart.